So what's up with this new review system?

Get the scoop on the changes happening here at CAA. You may also suggest changes or additions to the site and provide feedback about the board.

Postby Atria35 » Sun Aug 07, 2011 4:55 pm

rocklobster (post: 1495725) wrote:Just tried things out! Here's your first test!


xD You're a little late on it- there were a few reviews up a few days ago. Which title did you review?
User avatar
Atria35
 
Posts: 6295
Joined: Sat Mar 20, 2010 7:30 am

Postby rocklobster » Sun Aug 07, 2011 5:00 pm

It hasn't been verified yet. I'm reviewing Beast King Golion.
"Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you. I appointed you to be a prophet of all nations."
--Jeremiah 1:5
Image

my review blog!
[url=aspiecatholic.wordpress.com]My newest blog![/url]
my shelfari! MAL
Join the Rocklobster fan club!
Rocklobster's Guide to Legal Anime Online
click here for my playlist!
my facebook pagemy last fm profile!
User avatar
rocklobster
 
Posts: 8895
Joined: Mon Dec 20, 2004 1:27 pm
Location: Planet Claire

Postby Mithrandir » Sun Aug 07, 2011 5:52 pm

Thanks to everyone who's had kind words to say about the new reviews system. I know it's not totally finished, but we put a great deal of effort into figuring out exactly what our target markets were, and what kind of functionality would be required to suit that need. We then tried to figure how we could best convert those requirements into an easy to use system. I'm fairly proud of what we've done, but I welcome feedback on how things could be done better. Please feel free to leave a message in the "feedback" section of the site with ideas/concerns/etc.

We also had to compromise in a few areas, though. A good example of this is precisely the issue of "numbers aren't enough." In the previous system, we sometimes down-played the numerical stuff in order to focus on the overall review. But there are plenty of review sites on the 'net, so what really differentiated ours? We decided that our differentiation was in the emphasis on content, so we made that the focus. If there are "outlier" anime where numbers don't tell everything, we have the review area under the content ratings where people can talk about other issues.

In terms of trying to fix the broken parts of the old system, a major focus was on speed of approval. In the last week (can you believe it's only been one week?!?) we've gone from a couple dozen reviews to 150 (between the anime, the manga, and the videogame systems). That's WAY faster than we could EVER have hoped to do with the old system.

Thank you all for your participation in making this a major outreach and ministry tool!
User avatar
Mithrandir
 
Posts: 11069
Joined: Fri Jun 27, 2003 12:00 pm
Location: You will be baked. And then there will be cake.

Postby ABlipinTime » Mon Aug 08, 2011 9:32 pm

Mithrandir (post: 1496029) wrote:In the last week (can you believe it's only been one week?!?) we've gone from a couple dozen reviews to 150 (between the anime, the manga, and the videogame systems). That's WAY faster than we could EVER have hoped to do with the old system.


That's awesome!
- God is always with us, especially when we feel most alone.
http://ablipintime.deviantart.com/
Htom Sirveaux (post: 1435089) - "We should all start speaking telepathically."
Midori (post: 1457302) "Sometimes, if I try hard, I can speak in English."
(post: 1481465) "Overthinking is an art."
Goldenspines - "Fighting the bad guys and rescuing princesses from trolls and all that. "
User avatar
ABlipinTime
 
Posts: 1006
Joined: Sun Aug 22, 2010 1:19 am

Postby MomentOfInertia » Fri Aug 26, 2011 7:33 pm

Would it be possible to invert the colors on the content ratings?

Having them fill in green with more mature content just feels weird.
MAL - CAA MAL club - Avatar from Hyouka
"DaughterOfZion 06:19 - forget love, fudge conquers all. xD"
"Written assignments are never finished, only due." -me
-Speak not unless you can improve the silence.-
MOES: Members Observing Efficient Sigs
User avatar
MomentOfInertia
 
Posts: 1316
Joined: Tue May 25, 2010 7:21 pm
Location: Around

Postby Midori » Fri Aug 26, 2011 8:25 pm

MomentOfInertia (post: 1499830) wrote:Would it be possible to invert the colors on the content ratings?

Having them fill in green with more mature content just feels weird.
Agreed. We'll talk about this.
User avatar
Midori
 
Posts: 1805
Joined: Mon Sep 12, 2005 6:43 pm
Location: Mingling with local sentients

Postby rocklobster » Sun Sep 04, 2011 5:28 am

What's DAT mean?
"Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you. I appointed you to be a prophet of all nations."
--Jeremiah 1:5
Image

my review blog!
[url=aspiecatholic.wordpress.com]My newest blog![/url]
my shelfari! MAL
Join the Rocklobster fan club!
Rocklobster's Guide to Legal Anime Online
click here for my playlist!
my facebook pagemy last fm profile!
User avatar
rocklobster
 
Posts: 8895
Joined: Mon Dec 20, 2004 1:27 pm
Location: Planet Claire

Postby Mithrandir » Thu Sep 08, 2011 7:16 pm

rocklobster (post: 1501989) wrote:What's DAT mean?


Ah. This is defined in a few places, but it stands for Drugs, Alcohol, and/or Tobacco.
User avatar
Mithrandir
 
Posts: 11069
Joined: Fri Jun 27, 2003 12:00 pm
Location: You will be baked. And then there will be cake.

Postby Atria35 » Mon Sep 26, 2011 7:09 pm

Okay- what do we do about titles that weren't translated into English when they came over? I'm specifically thinking about Hanasau Iroha, which remains Hanasaku Iroha on Crunchyroll. I'm sure there are others like that, though.

But I'm also wondering about titles that are supremely long and awkward in English, such as that for Ano Hana, which ends up being something like 'A Certain Flower Who's Name We Forgot' or something like that, which if licensed, won't likely keep that long and akward name. What do we title those as?
User avatar
Atria35
 
Posts: 6295
Joined: Sat Mar 20, 2010 7:30 am

Postby Midori » Tue Sep 27, 2011 10:45 am

Atria35 wrote:Okay- what do we do about titles that weren't translated into English when they came over? I'm specifically thinking about Hanasau Iroha, which remains Hanasaku Iroha on Crunchyroll. I'm sure there are others like that, though.

But I'm also wondering about titles that are supremely long and awkward in English, such as that for Ano Hana, which ends up being something like 'A Certain Flower Who's Name We Forgot' or something like that, which if licensed, won't likely keep that long and akward name. What do we title those as?
Hm, I would recommend leaving the English name blank when you fill it in. When it gets officially localized, hopefully someone will notice and give us feedback allowing us to fix it.
User avatar
Midori
 
Posts: 1805
Joined: Mon Sep 12, 2005 6:43 pm
Location: Mingling with local sentients

Previous

Return to Announcements and Feedback

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 12 guests

cron